Long Song

For Jonbell, my newest clammbon convert. :D

Japanese Karaoke English
Long Song
わたしたち どこにいくんだろう? 薄曇り 空の果て
それぞれの 旅はつづく  よりどころを 探しながら
思いどおりに いかないこともあるね それでも あぁ ここにいるよ
watashitachi doko ni ikundarou? usugumori sora no hate
sorezore no tabi wa tsudzuku yoridokoro wo sagashinagara
omoidoori ni ikanai koto mo aru ne soredemo aa koko ni iru yo
Where could we be going? Slightly cloudy, the ends of the sky
Our journeys continue on their own ways, searching for something to depend on
There are things that don’t go as planned, but even so, ah, here I am
もういいね もういいよ
手のひらにある光  手のひらにある光  ほら
mou ii ne mou ii yo
te no naka ni aru hikari te no naka ni aru hikari hora
It’s all right, it’ll be all right
The light in the palm of your hand, the light in the palm of your hand, see
あの雲のむこう そのまたむこうがわへ
あなたがいるから いてくれるから
ano kumo no mukou sono mata mukougawa e
anata ga iru kara ite kureru kara
Beyond that cloud, and then still beyond
Because you are here, because you are here for me
それぞれの 旅はつづく  ほんとうを 見つけながら sorezore no tabi wa tsudzuku hontou wo mitsukenagara Our journeys continue on their own ways, searching for something to depend on
いくつかの偶然と 出会いに動かされて
わたしは ここで 今日も 暮らしてる
ikutsuka no guuzen to deai ni ugokasarete
watashi wa koko de kyou mo kurashiteru
Moved by so many coincidences and meetings
Here, today, I am living
どこにも いかないよ
手のなかにある光 手のなかにある光  ほら
doko ni mo ikanai yo
te no naka ni aru hikari te no naka ni aru hikari hora
I’m not going anywhere
The light in your hand, the light in your hand, see
♪ラララー ra ra ra La la la
こころは うつろい また くりかえす 季節が うつろい くりかえすように kokoro wa utsuroi mata kurikaesu kisetsu ga utsuroi kurikaesu you ni My heart changes over and over, like the seasons change over and over
もういいね もういいよ
手のひらにある光  手のひらにある光
mou ii ne mou ii yo
te no hira ni aru hikari te no hira ni aru hikari
It’s all right, it’ll be all right
The light in the palm of your hand, the light in the palm of your hand
どこにも いかないよ
手のなかにある光  手のなかに太陽  太陽  ある太陽  太陽
doko ni mo ikanai yo
te no naka ni aru hikari te no hira ni taiyou taiyou aru taiyou taiyou
I’m not going anywhere
The light in your hand, the sun in your hand, the sun, a sun, the sun
♪ラララー ra ra ra La la la

Rômaji mode

Long Song

わたしたち どこにいくんだろう? 薄曇り 空の果て
それぞれの 旅はつづく  よりどころを 探しながら
思いどおりに いかないこともあるね それでも あぁ ここにいるよ

もういいね もういいよ
手のひらにある光  手のひらにある光  ほら

あの雲のむこう そのまたむこうがわへ
あなたがいるから いてくれるから

それぞれの 旅はつづく  ほんとうを 見つけながら

いくつかの偶然と 出会いに動かされて
わたしは ここで 今日も 暮らしてる

どこにも いかないよ
手のなかにある光 手のなかにある光  ほら

♪ラララー

こころは うつろい また くりかえす 季節が うつろい くりかえすように

もういいね もういいよ
手のひらにある光  手のひらにある光

どこにも いかないよ
手のなかにある光  手のなかに太陽  太陽  ある太陽  太陽

♪ラララー

watashitachi doko ni ikundarou? usugumori sora no hate
sorezore no tabi wa tsudzuku yoridokoro wo sagashinagara
omoidoori ni ikanai koto mo aru ne soredemo aa koko ni iru yo

mou ii ne mou ii yo
te no naka ni aru hikari te no naka ni aru hikari hora

ano kumo no mukou sono mata mukougawa e
anata ga iru kara ite kureru kara

sorezore no tabi wa tsudzuku hontou wo mitsukenagara

ikutsuka no guuzen to deai ni ugokasarete
watashi wa koko de kyou mo kurashiteru

doko ni mo ikanai yo
te no naka ni aru hikari te no naka ni aru hikari hora

ra ra ra

kokoro wa utsuroi mata kurikaesu kisetsu ga utsuroi kurikaesu you ni

mou ii ne mou ii yo
te no hira ni aru hikari te no hira ni aru hikari

doko ni mo ikanai yo
te no naka ni aru hikari te no hira ni taiyou taiyou aru taiyou taiyou

ra ra ra

Where could we be going? Slightly cloudy, the ends of the sky
Our journeys continue on their own ways, searching for something to depend on
There are things that don't go as planned, but even so, ah, here I am

It's all right, it'll be all right
The light in the palm of your hand, the light in the palm of your hand, see

Beyond that cloud, and then still beyond
Because you are here, because you are here for me

Our journeys continue on their own ways, searching for something to depend on

Moved by so many coincidences and meetings
Here, today, I am living

I'm not going anywhere
The light in your hand, the light in your hand, see

La la la

My heart changes over and over, like the seasons change over and over

It's all right, it'll be all right
The light in the palm of your hand, the light in the palm of your hand

I'm not going anywhere
The light in your hand, the sun in your hand, the sun, a sun, the sun

La la la