Romantic

This song uses a bunch of English words in parallel constructions; some of them have somewhat different meanings when used in Japanese: For example, *follow* means something like backup or support, and *talent* means a kind of charismatic celebrity who aims for ubiquity in the entertainment media. I’ve italicized the originally-English words in the translation.

Japanese Karaoke English
ロマンチック romanchikku Romantic
ここにいてくれますか?
ここにいてもいいですか?
バイブレイションあげたい
イマジネイションください
スタイルは問いますん
ファッションじゃございません
無防備でがめんなさい
koko ni ite kuremasu ka
koko ni ite mo ii desu ka
baibureishon agetai
imajineishon kudasai
sutairu wa toimasen
fasshon ja gozaimasen
muboubi de gomen nasai
Will you stay here with me?
May I stay here?
I want to increase the *vibration*
Please give me your *imagination*
I won’t ask about *style*
This is not *fashion*
I’m sorry for being defenseless
とらわれないでいいのよ!
気持ちいいのがいいのよ!
ポジティブと知り合いたい
ネガティブと手を切りたい
ジャンルはわかりません
フィクションじゃございません
不器用でごめんなさい
torawarenaide ii no yo
kimochi ii no ga ii no yo
pojitibu to shiriaitai
negatibu to te wo kiritai
janru wa wakarimasen
fikushon ja gozaimasen
bukiyou de gomen nasai
You don’t have to get captured!
What feels good is good!
I want to get to know the *positive*
I want to break it off with the *negative*
I don’t know the *genre*
This is not *fiction*
I’m sorry for being awkward
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
居心地はいかがですか?
おかまいもしませんで?
ロマンチックをあげたい
ドラマチックをください
フォローなどありません
タレントじゃございません
不愛想でごめんなさい
igokochi wa ikaga desu ka
okamai mo shimasen de
romanchikku wo agetai
doramachikku wo kudasai
foro- nado arimasen
tarento ja gozaimasen
buaisou de gomen nasai
How is your comfort?
Cos I won’t be hospitable?
I want to increase the *romantic*
Please give me your *dramatic*
There is no *follow* or anything
I am no *talent*
I’m sorry for being blunt
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
ファンタジーが舞い降りる
あなたとわたしの目の前に
ファンタジーが包み込む
あなたとわたしのすべてを
エナジーは燃えさかる
ひとりひとり今密かに
fantaji- ga maioriru
anata to watashi no me no mae ni
fantaji- ga tsutsumikomu
anata to watashi no subete wo
enaji- wa moesakaru
hitori hitori ima hisoka ni
*Fantasy* comes soaring down
Right in front of your eyes and mine
*Fantasy* wraps up
Your everything and mine
*Energy* blazes
Everybody, right now, secretly
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out

Rômaji mode

ロマンチック

ここにいてくれますか?
ここにいてもいいですか?
バイブレイションあげたい
イマジネイションください
スタイルは問いますん
ファッションじゃございません
無防備でがめんなさい

とらわれないでいいのよ!
気持ちいいのがいいのよ!
ポジティブと知り合いたい
ネガティブと手を切りたい
ジャンルはわかりません
フィクションじゃございません
不器用でごめんなさい

泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて

居心地はいかがですか?
おかまいもしませんで?
ロマンチックをあげたい
ドラマチックをください
フォローなどありません
タレントじゃございません
不愛想でごめんなさい

泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて

ファンタジーが舞い降りる
あなたとわたしの目の前に
ファンタジーが包み込む
あなたとわたしのすべてを
エナジーは燃えさかる
ひとりひとり今密かに

泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて
泳いできて 飛んできて 揺れてみて 弾けてみて

romanchikku

koko ni ite kuremasu ka
koko ni ite mo ii desu ka
baibureishon agetai
imajineishon kudasai
sutairu wa toimasen
fasshon ja gozaimasen
muboubi de gomen nasai

torawarenaide ii no yo
kimochi ii no ga ii no yo
pojitibu to shiriaitai
negatibu to te wo kiritai
janru wa wakarimasen
fikushon ja gozaimasen
bukiyou de gomen nasai

oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite

igokochi wa ikaga desu ka
okamai mo shimasen de
romanchikku wo agetai
doramachikku wo kudasai
foro- nado arimasen
tarento ja gozaimasen
buaisou de gomen nasai

oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite

fantaji- ga maioriru
anata to watashi no me no mae ni
fantaji- ga tsutsumikomu
anata to watashi no subete wo
enaji- wa moesakaru
hitori hitori ima hisoka ni

oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite
oyoide kite, tonde kite, yurete mite, hajikete mite

Romantic

Will you stay here with me?
May I stay here?
I want to increase the *vibration*
Please give me your *imagination*
I won't ask about *style*
This is not *fashion*
I'm sorry for being defenseless

You don't have to get captured!
What feels good is good!
I want to get to know the *positive*
I want to break it off with the *negative*
I don't know the *genre*
This is not *fiction*
I'm sorry for being awkward

Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out

How is your comfort?
Cos I won't be hospitable?
I want to increase the *romantic*
Please give me your *dramatic*
There is no *follow* or anything
I am no *talent*
I'm sorry for being blunt

Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out

*Fantasy* comes soaring down
Right in front of your eyes and mine
*Fantasy* wraps up
Your everything and mine
*Energy* blazes
Everybody, right now, secretly

Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out
Come swimming, come flying, try swaying, try bursting out